Станислав Литвинов. Прикосновение к тени Архимеда
Ностальгия – это когда хочется вернуться, а некуда..
Был промозглый день южной зимы, когда наш «Иван Кулибин» с грузом металла в рулонах покинул порт Жданов (ныне Мариуполь — родина батьки Махно, а жителей города, шутя, зовут «махновцами»). Конец февраля 1984 года. Азовское море покрыто плавающими ледяными полями. С помощью ледокола «Капитан Воронин» караван судов, идущих на юг, с которым шли и мы, благополучно добрался до Керченского пролива. У его северного входа караван распался. Теперь каждый самостоятельно будет проходить пролив.
Погода «ходовая», шторм в ближайшие двое суток не ожидался и мы, благословясь, вышли на просторы Чёрного моря. В трюмах металл в рулонах — груз опасный. Листы металла, свёрнутые в рулон и стянутые специальными стальными лентами, грузятся вдоль трюма, расклиниваясь такими же рулонами. В трюме они стянуты между собой стальными крепёжными лентами.
Крепление груза производится под постоянным контролем сюрвейера, который выдаёт специальный сертификат безопасности. Однако, этот сертификат не может предотвратить роспуск рулонов во время качки, если вдруг лопнут стягивающие ленты. Можно представить, что тогда будет твориться в трюме — рулоны превратятся в огромные пружины и эта шевелящаяся масса начнёт двигаться. Не дай Бог!
Учитывая особенности своего груза, идём вдоль крымского побережья. Ночью по правому борту видим скопление огней. Это у подножия гор уютно расположилась Ялта. Цепочка огней не прерывается.
Приведя мыс Сарыч на правый траверз, мы ложимся на юго-запад, оставляя за кормой последние огоньки Крыма. Этим курсом пересечём Чёрное море и подойдём ко входу в Босфор. На переходе свежий северный ветер и волна до 3-х метров «в правую раковину»(в правую ягодицу). Погода ходовая. “Кулибин“ испытывает значительную бортовую качку.
Направляемся мы в Маргеру — портовый район, примыкающий к Венеции. Будем иметь возможность побродить улочками этого сказочного города. Правда, туда надо ещё дойти.
Сменяются вахты. Несмолкающий гул главных двигателей является естественным дополнением к обстановке уюта и покоя, в коей живёт экипаж. Пройдены Босфор и Мраморное море. В Эгейском море ветер северный 8 баллов, но с нашим грузом предпочтительнее отстоятся на якоре в Дарданеллах, что я и делаю.
Ветер временами усиливается до 9 баллов. Большие глубины моря позволяют образоваться большому волнению, чему не препятствует даже значительное число островов. Вместе с нами укрываются от шторма суда под разными флагами. Мы все равны перед погодой.
Отстояв полтора суток, покидаем якорную стоянку. Раскачиваясь на остатках вчерашнего шторма, идём северной частью Эгейского моря на пролив Доро. Яркое солнце, синева волн, отличная видимость и смена островов по горизонту – настроение прекрасное. Становится грустно, что обязательно придёт момент, когда всю эту необыкновенную картину я увижу в последний раз. И вот сейчас, много лет спустя, своими неумелыми, обыкновенными словами я пытаюсь передать чувства того незабываемого момента.
Очередной прогноз погоды обещает северо-западный ветер 7-8 баллов по району Южной части Эгейского моря и Ионики. Наш груз сместил достаточно низко центр тяжести, обеспечив этим излишнюю остойчивость судна, а также трудные условия обитания для экипажа из-за резкой, стремительной качки. Проходим пролив Доро. Неблагоприятный прогноз заставляет меня искать оптимальное решение приближающейся проблемы. А что, если пройти через Коринфский канал и далее среди греческих островов выйти к проливу Отранто? Правда, я таким путём ещё не ходил. Более того, даже мысли об этом не возникало. Но ведь всё когда-то бывает в первый раз!
— Штурман, найди-ка карты прохода через Коринфский канал!
Внимательно прочитываю соответствующие страницы в лоциях Эгейского и Ионического морей. Согласно их сведений, проход возможен. Более того, нетто регистровый тоннаж «Кулибина» позволяет отказаться от услуг буксира и пройти пролив самостоятельно, что значительно уменьшит стоимость прохода. Решено. Идём через Коринф.
В районе небольшого острова Айос-Еорьос мы поворачиваем на вход в залив Сароникос. Сообщаю агенту в Пирей наше желание пройти Коринфским каналом и полагаемое время подхода к его входу.
Середина зимнего дня. Мы должны успеть засветло пройти канал, длина которого чуть более 3-х миль.
Прошли рейд Пирея, наблюдая справа панораму Афин. Бесчисленные кварталы огромного города лезут вверх по склонам холмов. Впереди сплошная линия гор обнимает залив Сароникос и только два небольших маячка вырастают из глубин на входе в Коринфский канал. Идём “малым ходом“, ожидая подхода лоцманского катера.
Лоцман на борту, приветствует нас и осведомляется проходил ли я каналом ранее:
— Morning, captain! Did you pass through Corinth canal before?
— Morning, mister pilot! I’m going to Corinth canal the first time and I’m counting on you? — мол, иду впервые и полагаюсь на него.
— Don’t worry, captain. Everything will be all right — не беспокойтесь, капитан, успокаивает он, всё будет в порядке.
Лоцман отстраняет матроса и сам встаёт на руль.
— Do you want to take a tug-boat, captain? — не хотите ли взять буксир, спрашивает он
— No, mister pilot. We will pass through the canal without a tug” — нет, отвечаю я, буксир не требуется.
— O’key, captain. Dead slow ahead, please! — просит лоцман дать «самый малый ход».
Вот, наконец, открывается канал. Узкая щель с почти вертикальными ровными стенами высотой около 80-ти метров надвигается на нас. Ширина канала по поверхности воды 25 метров и кажется, что можно коснуться рукой его стен. Иногда на этих отвесных стенах видны тощие полоски травы, каким-то чудом нашедшие для себя место среди чередующихся слоёв грунта. Невольно задаёшься вопросом возраста этих слоёв, которые безразличным молчанием провожают судно. Это же миллионы лет смотрят на тебя!
Входя в канал, сразу же видишь выход из него. Нам потребуется всего 30 минут на проход, и мы — в Коринфском заливе, которым пойдём на запад, на выход в Ионическое море. Впечатление от увиденного трудно передать обыденными словами.
Глядя на карту, видно, что Пелопоннес соединяется с материковой Грецией узеньким перешейком, через который ещё древние греки неоднократно пробовали прокопать канал. Лишь в 1893 году этот проект был осуществлён и вот впервые “Иван Кулибин“, а вместе с ним и я, идём Коринфским каналом.
Прошло полчаса и мы выходим на простор залива. Слева причалы небольшого, утопающего в зелени порта Коринф. Прощаемся с лоцманом и продолжаем свой путь.
Незаметно темнеет, включаем ходовые огни, но ещё хорошо видны многочисленные селения у подножья гор среди апельсиновых деревьев. Всю ночь идём, наблюдая необычную картину на экране локатора: справа — материковая Греция, а по левому борту – берега Пелопоннеса. Впереди – узкость в районе порта Патры и залив Патраикос. Названия звучат музыкой, красота вокруг необыкновенная. Я и сейчас с удовольствием вспоминаю тот необычный переход.
***
На следующий день “Кулибин“ оставил по корме греческие острова, направляясь в пролив Отранто. Адриатика встретила доброжелательно, разливая вокруг голубизну и ласковое солнце. Мы постепенно приближаемся к югославскому берегу в районе пролива Кваркер. Следовать таким путём предпочтительнее, поскольку струя постоянного течения, входящего в Адриатику из пролива Отранто, направляется к югославскому побережью и помогает судну, увеличивая его скорость. В районе Венецианского залива это течение перейдёт к побережью Италии и направится на юг, чем мы и воспользуемся на обратном пути.
Приближаемся к району мыса Каменяк, где стоит маяк «Свети Иван на пучини» (по-русски «Святой Иван на море»). Впереди Венецианский залив и окончание нашего перехода.
Порт Маргера примыкает к Местре, который сообщается с Венецией автобусами и электричкой по насыпи, проходящей через Венецианскую лагуну. Автобусы прибывают на небольшую площадь, откуда и начинается непосредственно сама Венеция. Здесь же и вокзал для электричек. Движение автотранспорта (только автобус) заканчивается на этой площади, а далее только пешком или на гондолах по каналам.
Конечно, Венеция — это сказка. О ней мы ранее все что-то читали, слышали, пробовали представить в живую. За время плаваний бывал здесь неоднократно и с грустью вспоминаю горбатые мосты и мосточки, узенькие улочки, в которых можно заблудиться, бесконечные витрины магазинчиков и яркий запах чёрного кофе, преследующий тебя. Вокруг бесчисленные толпы о чём-то говорящих между собой туристов. Тебя ожидает Гранд-Канал, площадь Сан-Марко, Дворец Дожей и неспешные гондолы.
Невероятно, но причал выгрузки находится в самой Венеции, в небольшом бассейне рядом с площадью прибывающих автобусов. Нам нужно будет пройти пять минут пешком, чтобы окунуться в неповторимую атмосферу этого города-сказки.
Мы любили свой «Кулибин», но груза он брал максимум 1500 тонн, поскольку половину его корпуса занимала большая жилая надстройка для 85 человек и многочисленных служебных помещений. А коль скоро груза на борту мало, то и стоянки под грузовыми операциями короткие. В этот раз, когда причал оказался непосредственно в самой Венеции, наша стоянка ограничилась, к сожалению, одним рабочим днём. Команда с удовольствием погуляла по улочкам этого древнего города, невольно соприкасаясь с вечностью и, даже не зная авторов окружающих нас шедевров, уносила с собой частицу мысли их великих творцов.
Ранее судовой ход проходил по Гранд-Каналу через центр города. Да, красота неописуемая, но количество судов и их размеры всё увеличивались, тем более, что этим же фарватером проходили и танкера. Всё это создавало дополнительную опасность и тогда, чтобы обезопасить город, значительно южнее прорыли новый канал, который принял на себя движение всех грузовых судов, посещающих порт. Старым фарватером ходят теперь только пассажирские лайнеры.
Получено рдо (радиограмма) на следующий рейс: идти в балласте на Сицилию в порт Сиракузы, где взять 1500 тонн гипсового камня на Геную. Краткое отвлечение от служебных обязанностей закончилось, и вот уже лоцман вновь на борту. Судно готово начать движение, а экипаж по местам и ожидает команду отдать швартовы. Через 2 часа мы выходим в море и ложимся на курс, заранее проложенный на карте. Эмоции, вызванные свиданием с Венецией, утихают и перед нами — Адриатика.
Голубое небо, нежная синева моря, ласковое солнце и музыка слов «Адриатика», «Равенна», «Манфредония», «Сиракузы».
Покинули Венецианский залив, который в зимнее время часто закрыт туманом. По мере продвижения на юг видимость улучшается. Проходим острова Тремити и Пьяноса, залив Манфредония и начинаем огибать «каблук итальянского сапога». Втягиваемся в пролив Отранто. Оставив по корме «каблук» и маяк Санта-Мария-ди-Леука, ложимся курсом на юго-запад, который приведёт нас в Сиракузы. В ночное время красиво светятся огни городков Калабрии. Эти огни дают ощущение уюта и безопасности, хотя ясно, что если задует ветер, то всё переменится и близость берега станет потенциальной опасностью. Но сейчас погода хорошая и чувство безопасности даёт отдых душе и телу в самом прямом смысле.
Раннее утро, подходим ко входу в небольшой залив Порто Гранди, закрытый естественными перемычками от волнения с моря. На запрос по УКВ порт не отвечает и, почесав макушку, принимаю решение заходить в заливчик самостоятельно, чтобы там встать на якорь, а не болтаться в море. Зашли и встали на якорь. Через час подошёл катер с лоцманом, который стал нас торопить со съёмкой, пока местные военморы не проснулись, ибо встали мы по ошибке не на своём месте. Снимаемся и направляемся на швартовку. Небольшой причал, лента транспортера и груз, который подвозят автомашинами. Начинается неспешная погрузка.
После приходных формальностей я свободен, и мы с помполитом отправляемся на берег.
Городок небольшой, необычайно белый, чистый, ни травинки, и лишь кое-где за каменными заборами видны отдельные деревья. Погуляли по старому городу, увидели остатки храма Аполлона, театра, вышли на площадь Архимеда. Пытались найти тот сад, где много веков назад в глубокой задумчивости сидел Архимед и чертил палочкой на песке что-то, вероятно, умное, когда появился неизвестный римский воин и проткнул мечом величайшего мыслителя того времени. Не мог никто показать нам тот садик. Однако, было приятно ощущать, что тебе удалось ступить собственной ногой на землю, по которой много-много столетий назад ходил великий человек, стёртый с лица земли посредственностью.
Через два дня судно погружено.
И вновь экипаж стоит по местам, ожидая команду «Отдать швартовы!» Отходим от причала, разворачиваемся и, пройдя волноломы, ложимся на север в Мессинский пролив. Пролив достаточно сложен для плавания, но при мощных машинах, хорошем радиолокационном обеспечении и штурманской грамотности ходить проливом можно в любое время суток. Много паромов, за которыми нужно внимательно следить и безопасно расходиться с ними. Днём идти проливом — одно удовольствие, а вот ночью, при большом скоплении посторонних огней, достаточно сложно увидеть ходовые огни судов, следующих проливом. Кроме того, сильные течения, направление которых зависит от фазы прилива, сносят пароходы со своего курса, что требует постоянного контроля. Мы благополучно проходим весь пролив и на северном выходе оказываемся в легенде — между водоворотами с историческими именами «Сцилла» и «Харибда». Да, это просто водовороты недалеко от берега, а не скалы, которые со страшной силой сталкивались друг с другом и которые хитрый Одиссей обманул, запустив голубя. По крайней мере, так говорит «Одиссея».
Но вот Мессинский пролив пройден. “Иван Кулибин“ идёт Тирренским морем. Где-то там, далеко за горизонтом лежит остров Эльба, Лигурийское море и Генуя, куда мы направляемся. Винты вспарывают синь воды, а кильватерный след уходит за корму и теряется среди волн.
<!— Yandex.RTB R-A-2524956-5 —>