Top.Mail.Ru
ИсторияКультураЭлектронная библиотека

Г. Цейтлин. Народные игры в Поморье

Известия Русского Севера

Страницы 16 — 21.

Хороводы.

  Немалымъ развлеченіемъ въ жизни поморской молодежи, какъ и вообще въ жизни нашей деревенской молодежи, служили еще не такъ давно устраиваемыя ею лѣтнія гулянки и хороводы. Особенно популярны были послѣдніе, на народномъ нарѣчіи именуемые «карагодами».

  Эти «карагоды» создали себѣ массу весьма интересныхъ по содержанію игровыхъ пѣсенъ. Къ сожалѣнію, за послѣднее время эти простыя, наивныя, чисто дѣтскія игры поморской молодежи все болѣе и болѣе вытѣсняются проникающей въ современную поморскую деревню «цивилизаціей — парикмахерской». Новые модные танцы и нарождающаяся новая песня-частушка, замѣняютъ старинныя народныя игры и полныя поэзіи-пѣсни, въ которыхъ сказывается вся духовная мощь народа-творителя.

  Изъ хороводныхъ игръ, имѣвшихъ широкое распространеніе въ Поморьѣ, слѣдуетъ отмѣтить: «Круговую», «Шестерку», «Шенъ», «Кадрель», «Парками“, «Утушку» и «Капустицу». Первыя двѣ игры совершенно уже забыты; вторыя:, Шенъ» и «Кадрель» — имѣютъ довольно широкое распространеніе, но пѣсни, сопровождавшія эти игры, замѣнены теперь отчаяннымъ пиликаніемъ «тальянки» — этой музыкальной музой современной русской деревни.

 

И цѣликомъ сохранились только игры: «Парками», «Утушка“ и „Капустица“.

  Привожу записанныя мною въ Сумскомъ посадѣ пѣсни, сопровождавшія игры: «Круговую», «Шестерку“ и „Кадрель» (пѣсни, сопровождающія «Кадрель», употребляются и при «Шенѣ»).

 

Песни „круговыя».

1.
Вотъ Василью то выбирать
Да во кругъ забирать,
Гавриловицю дѣвицъ выбирать.
-Зайду съ боцька, поглежу съ лицька,
Бытно яблоцька.
Коё дѣвица хороша,
Коё изъ тонка высока,
Котора изъ бѣла бѣла,
Котора безъ румяньцевъ румяна —
Тую я возьму,
За собой поведу
Да своей назову.
Не укажешь-ли,
Не навяжешь-ли?
— Мнѣ-ка стать указать,
Не дойдено вязать.

2

Не одна-жъ я у воротъ дѣвка стою-
Я стою, стою со миленькимъ дружкомъ,
Со удалымъ молодцомъ.
Молодецъ дѣвици говорить —
-Все пусты рѣчи, напрасныя слова.
Со худой славой замужъ дѣвка пошла,
Замужь пошла за старого старика.
— Не хотѣлось бы за стараго идти,
А хотелось бы при радости пожить.
Все бы, все бы я при радости жила,
Завсегда бы при весельи гуляла,
Со весельица винце-пивцё пила,
А со похмельиця гулять съ милымъ пошла,
Гулять пошла бы во зеленые сада.

3

Приростроньтесь, прироздвиньтесь, добрые люди,
На вси на три на четыре стороны,
Пропустите молоденьку въ садикъ погуляти,
Въ садикъ, садикъ погуляти,
Цвѣтовъ сорывати.
Цвѣты алы, самы малы,
Не будемъ срывати.
Мы не будемъ срывати будем наливати.
Уже, дай волю сходить до зелена луга,
Скоро надобно увидѣть сердецьного друга.
Сердецьного, любезного давно не видала,
Давнешенько не видала — вецёръ цѣловала.
Вецёръ ко мнѣ младенькой прилеталъ голубцикъ;
Онъ садился, сизъ-голубцикъ, на красно окошко.
Съ полуноци цясъ заснула,
А онъ меня будитъ:
-Стань, дѣвушка, стань, лапушка,
Выстань, пробудисе,
Ты умойсе, убѣлисе,
Баще снарядисе —
Со мной веселисе.
Дѣвцёноцька срадовалась,
Въ окошко бросалась,
Околёнко отворяла
Молодца запускала.
Пошелъ стукъ, пошелъ гремъ
По всей моей спальни,
Вси сусёдышки узнали,
Матушкѣ сказали.
Присылае ко мнѣ мать
Вѣрную служанку,
Вѣрну-вѣрную служанку —
Молоду дворянку.
Дворяноцька приходила,
Двери отворила
Да рѣчи говорила:
— Еще што у васъ нещастно
Въ домѣ сотворилось?
Сѣра кошецька игрива
На окно скоцила,
Зеркальце сронила,
Разбила, раскрошила
На мелкія части,
На медкія части
На мелки кусоцьки.

„Шестерка“.

По задворицу бѣжить почта,
Почта-почтовая, путь-дорожка широкая.
Возлѣ дорожки стоя лавки,
Стоя лавки торговыя
Со товарами со дорогима,
Со лентоцьками широкима.
Миленькій по лавочкамъ гуляетъ,
Дороги товары закупаетъ,
Всё-ль-то лентоцьки да все ли поясоцьки.
Вдоль по улици торговой,
Вдоль по травки, вдоль по муравки,
Вдоль по лазуревымъ цвѣтоцькамъ,
По цвѣтоцькамъ во всю ноцьку
Тамъ то дѣвушки ходили гуляли,
Тамъ то красавицы танцевали.
Танцевали девушки, пріустали,
Пріуставши задремали.
Задремавши въ сонъ заснули,
Въ сонь-то у молодца на колѣнахъ,
У души у сердца да подъ гусельцами.
Молодець во гуселки играетъ,
Самъ-то дѣвушку возбуждаетъ:
— Стань-ко, дѣвушка,
Стань-ко, бѣла лебедушка,
Говоря, што ѣде твой батюшка
Да со родимой со матушкой.
— Пущай ѣде, скоро буде.
Я-ль то батюшка не боюсь,
Родимого не стыжусь.
Гулять пойду — не спрошусь,
Со гульбы приду — не скажусь.
Мой-то батюшка — не чужой,
Мой-то родимой — не грозной,
Пожурить, побранить, перестане,
Перестане да бить не стане,
Бить не стане да любить стане,
Любить стане, играть спуститъ,
Играть спустить на задворье,
На широкое раздолье.
По раздольици мы съ милымъ гуляли.
Мой ласковый, жить ласковый,
Совѣстливый да привѣтливый,
Во любви съ дружкомъ наживемся
По согласьицу разойдемся;
Гдѣ-ль мы сойдемся
Туть съ имъ и обоймемся,
Какъ разойдемся — простимся.

Кадрельныя.

1-ая фигура.

Ванька кудры кудрилъ,
Штобы всякъ Ваньку любилъ.
Ваньки кудры не пристали,
Любить дѣвушки не стали.
Одну дѣвку полюблю,
Да еруславку отступлю
Я хорошу, веселу сповызолоцю.

2-ая фигура.

Я по бережку ходила, гуляла
Пароходика посматривала.
Пароходъ идетъ скорёшенько
Моему серьцю тошнешенько.
Я косила на потопи, на рѣки,
Я увидѣла милого въ сертуки;
Я кошу, кошу — не коситсе,
Погулять съ милымъ хочетсе.
Показался у Миколы долгій день,
Молотила моя любушка весь день.
Молотила, поздно вѣяла,
До полудни не обѣдала,
Три цясоцьку ровно плакала,
Всю гармошецьку окапала.
Дай-ко, любушка, платоцька подержать
Отъ погодушки гармошку завезать,
Отъ погоды, отъ великаго дождя,
Штобы не было гармошецьки вреда.
Мнѣ-ка любушка платоцька не дала,
Отъ милого колотушку приняла.
Есь на улици березовы дрова,
На колецикѣ подписаны слова:
Приходи ко мнѣ, форсунья, посидѣть,
Золотыхъ передвижекъ посмотрѣть;
Передвижки передвинулись,
Ко мнѣ дѣвушки подвинулись.

3-тья фигура.

Ужь ты, Ваня-Иванъ,
Ваня, братець мой
Прилюбилсе разум твой,
Прилюбилсе разумъ твой
Да весь обычай дорогой.
Перестанешь водку пить
Стануть дѣвушки любить,
Станутъ дѣвушки любить,
Стануть молоденьки хвалить.
Еще я ли молода
Одинока была,
Да въ одиночествѣ росла,
Затопила млада пець
Сама по воду пошла
Сама по воду-воду
На матушку на Суму
На матушки надъ Сумой
Гуси сѣрыи сидять
Гуси сѣренькія да дѣти маленькія
Гуси сѣрыи поплыли,
Свѣжу воду помутили.—

4-ая фигура.

Цижикъ, цижикъ, гдѣ ты быль?
— Во кадрели водку пилъ.
Выпилъ рюмку, выпилъ две-
Зашумѣло въ головѣ.
Стали цижика играть,
Пошли въ домѣ танцовать.
ѣде милый въ лодоцьки
Въ генеральскомъ чинѣ.
Захотелось водоцьки
Съ великой круцины.
Стой, Дуня, не робѣй,
Мы за умъ беремся,
Мы на улици своей
Праздника дождемся.
Дожидали вецерька
Дождались и счастья.
Гуляй, Ваня-Иванъ,
Съ нами за согласье.
Не достанется Ванѣ
Милая невѣста,
Нѣту смѣны молодцю
Ни въ которомъ мѣстѣ.
Я пойду ли, полецю,
Пойду прелицю хвацю,
На бесёду полецю.
На бесёды не сидитсе,
Ленъ, куделя не прядете.
Нитки рву, не вяжу,
Все на милаго гляжу.
Все на милаго гляжу,
Полюбить его хоцю.

5-ая фигура.

Право-ль, матушка,
Мнѣ тошненько,
Государыня родима, тяжеленько.
На роду таково не бывало,
Мнѣ вецеръ тоска нападала.
Нападала тоска — горе не мало,
Што-ль не мало,
Не мало, не велико
На мою ли на побѣдну головку,
На мое ли на ретивое сердецько.
Што-ль ребятушки молодые,
Подхватили ребята нову моду,
Нову моду, нову моду.
Церну шляпу.
Церну шляпу, церну шляпу,
Алу ленту.
Ала лента, ала лента,
Мѣдны пряжки
Мѣдны пряжки, пряжки — признашки,
Штобы дѣвушки признавали,
Душу красну — дѣвицу примѣцяли.

6-ая фигура (веселая).

У нашихъ, у нашихъ,
У нашихъ у вороть
     Ай, лю-ли, у воротъ,
     Ай, лю-ли, у вороть,
Стоялъ дѣвокъ, стоялъ дѣвокъ,
Стоялъ дѣвокъ караводъ,
     Ай, лю-ли, караводъ,
     Ай, лю-ли, караводъ.
Молодушекъ, молодушекъ,
Молодушекъ табунокъ,
     Ай, лю-ли, табунокъ,
     Ай, лю-ли, табунокъ.
Меня дѣвки, меня дѣвки,
Меня дѣвки кликали
     Ай, лю-ли, кликали
     Ай, лю-ли, кликали
Молодици, молодици,
Молодици мигали
     Ай, лю-ли мигали (2 р.)
На улицю, на улицю,
На улицю погулять
      Ай, лю-ли, погулять (2 р.)
Съ ребятами, съ ребятами,
Сь ребятами баловать
      Ай, лю-ли, баловать (2 р.)
Меня свекоръ, меня свекоръ,
Меня свекоръ не спустилъ
      Ай, лю-ли, не спустиль (2 р.)
Хотя спустилъ, хотя спустилъ,
Хотя спустилъ — самъ сказалъ
      Ай, лю-ли, самъ сказалъ (2 р.)
Гуляй, сноха, гуляй сноха,
Гуляй сноха до поры
     Ай, лю-ли, до поры (2 р.)
До вецерней, до вечерней,
До вецерней до зари
      Ай, лю ли, до зари (2 р.)
Што-ль зорюшка, штоль зорюшка,
Штоль зорюшка занялась
       Ай, лю-ли, занялась (2 р.)
Я не млада, я не млада,
Я не млада поднялась
      Ай, лю-ли, поднялась (2 р)
Счасливый, счасливый,
Счасливый выходь мой
      Ай, лю-ли, выходъ мой (2 р.)
Спроводи, спроводи,
Спроводи меня домой
      Ай, лю-ли, домой (2 р.)
До горенки, до горенки,
До горенки до новой
      Ай, лю-ли, до новой (2 р.)
До кровати, до кровати,
До кровати тесовой
      Ай, лю-ли, тесовой (2 р.)
До перины, до перины,
До перины пуховой
     Ай, лю-ли, пуховой (2 р.)

Парками.

   Эта хороводная игра имѣетъ, очевидно, за собою довольно старое прошлое, что можно заключить изъ того, что она сопровождается извѣстной старинной русской пѣсней «Лучинушка», которую, между прочимъ, современная поморская молодежь цѣликомъ почти не знает.
   Впервые мнѣ пришлось увидѣть эту хоровую игру въ с. Лапинѣ. До того времени мнѣ лично была извѣстна только первая часть нижеприводимой пѣсни «Лучины», съ которой я познакомился по пѣсенникамъ. Но каково было мое удивленіе, когда, пожелавъ записать цѣликомъ эту пѣсню. я не встрѣтилъ знающаго таковую. И только впослѣдствіи мнѣ продиктована была эта пѣсня одной старушкой. Вотъ ея содержаніе:

«Лучина, лучиночка березовая!
Что же ты, лучиночка, не свѣтло горишь,
Не свѣтло горишь, березовая,
Намъ темно свѣтишь?
Развѣ ты, лучиночка, въ печкѣ не была,
Въ печка не была, да не высушена»?

— «Была я въ печи вчерашней ночи.
Тутъ то лихая свекровушка съ похмелья была,
Съ похмелья была да воду пролила,
Воду пролила да меня облила».
Дѣвушки — подружки, бѣлы лебедушки,
Подьте на бесѣду къ ближнему соседу.
Не долго сидите да не тонко прядите,
Ломите лучиночку, гасите огонь,
Топчите ногой да ложитесь вы спать,
Ложитесь вы спать, вамъ некого ждать.
Мнѣ-жъ младой, младешенькой
Всю ночку не спать,
Всю ночку не спать
Да кравать убирать.
Убрала кроваточку, сама спать легла,
Сама спать легла да безъ мила дружка,
Да безъ сердечнаго, да безъ любезнаго.
Первый сонъ заснула-ой, нѣтъ никого;
Другой сонъ заснула — полночи прошло,
Третій сонь заснула — зорька — бѣлый свѣтъ.
По этой по зорюшкѣ миленькій идеть,
Сапожки на ножкахъ поскрипываютъ,
Соболина шубочка пошумливаетъ,
Камышева тросточка побренкиваетъ
А дѣвушка у молодца выспрашиваетъ:
— «Зачѣмъ, зачѣмъ, миленькій, вечоръ не пришелъ?»
-„Затѣмъ, затѣмъ, дѣвушка, призамѣшкался,
Со своей женой забранка была,
Журила, бранила меня и тебя,
Тебя, красну-дѣвицу, дурой назвала,
Меня, добра молодца, въ безчестьице ввела».
-«Убей, убей, молодець, лихую жену,
Возьми, возьми, молодецъ, меня за себя».
-«Дѣвица-красавица, неправда твоя,
Неправда твоя да не истинная.
Хороша ты, красна — дѣвица, -чужа, не моя,
Лихая жена — да законная своя».

   Сравнивъ оба подлинника этой популярной русской народной пѣсни, нетрудно сказать, что первая, печатаемая въ пѣсенникахъ, ни что иное, какъ тѣнь вышеприведенной. Кстати, слѣдуетъ отмѣтить, что народная мудрость, нашедшая себѣ выраженіе въ послѣднихъ двухъ строкахъ вышеприведенной пѣсни:
Хороша ты, красна дѣвица, — чужа, не моя,
Лихая жена да законная своя…
особенно характерной является для помора.

   Игра, парками» заключается въ слѣдующемъ: дѣвушки выстраиваются парками (очевидно, отсюда и происходить названіе хоровода) и дѣлають нѣсколько шаговъ, держась за руки; затѣмъ руки распускаются и одна идетъ направо, другая налѣво. Совершивъ полукругъ парка, снова соединяется и опять дѣлаетъ нѣсколько шаговъ. Игра эта, особенно въ моментъ разъединенія парокъ, когда гуськомъ друг за дружкой девушки совершаютъ съ лѣвой и правой стороны полукругъ, чтобы затѣмъ соединиться снова, очень красива. Но еще красивѣе въ этой игрѣ -это пѣсня, музыка которой уноситъ сторонняго зрителя въ сѣдую старину, воскрешая въ его воображеніи одну за другой картины, прекрасной своей святой простотой жизни наших предковъ.
Съ «утушкой» я уже имѣлъ возможность познакомить читателя *).
*) «Извѣстія» за 1910 г. No 19, стр. 30. Ред.

 

„Капустица».

   Начинается игра словами:
— Будемте, дѣвки, капустицу полоть!
   Становятся въ кругъ и берутся за руки (платками) попарно (одна за кавалера — другая за барышню), одна становится въ кругу, другая за кругомъ и ходять навстрѣчу другъ другу. Всѣ дѣвушки поютъ „капустицу».

Я капустицу полола-
Приговаривала:
-«Ты удайся, капуста,
Удайся зеленокъ,
Удайся, миленькій дружокъ.
Кому надобно капусту —

Приходите покупать
Да буду сходно отдавать.
Откуль взялся дѣтина,
Въ саду ягода малина,
Отворились ворота,
Зашелъ милый во згородъ…

   Въ это время открываются «ворота» (какая нибудь пара распускаетъ руки), стоявшая за кругомъ берется за руки съ находившейся въ кругу и начинаютъ кружиться. Пѣсня продолжается:

…Зашель милый во згородъ,
Дѣвицѣ честь воздаетъ:
— Тебѣ Богъ — помоць, красавица,
Капустицу полоть.
Я капусты не купилъ —

Красну дѣвку полюбилъ,
Я капустой не торгую —
Красну дѣвицу цѣлую.
— Есть на улици заря,
Ступай, милый, со двора.

   Опять открываются «ворота», и исполняющая роль «добраго молодца» выходитъ за кругъ.

На улици бѣлый свѣтъ —
Побѣгу за милымъ слѣдъ.

   Въ это время стоящая въ кругу „красна дѣвица» выходитъ изъ «воротъ» къ милому.
Вслѣдъ за ними выступаетъ новая пара и такъ до тѣхъ поръ, пока всѣ участвующія въ игрѣ пробудутъ въ вышеуказанныхъ роляхъ.

Г. Цейтлинъ.

Известия Архангельского Общества изучения Русского Севера: Журнал жизни Северного края. Год 3, 1911, № 13-241105. — Архангельск : Губернская типография, 1911.

Электронный адрес Электронный ресурс
Оцените публикацию ПРОТИВЗА (Пока оценок нет)
Загрузка...
.

Добавить комментарий

Обязательные поля помечены *

Укажите своё имя под текстом комментария

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.